60. La miséricorde sera-t-elle accordée aux pécheurs et aux démons dans la géhenne, après qu'ils aient été tourmentés, soufferts et punis, ou non ? Et si la miséricorde doit leur être accordée, quand le sera-t-elle?
Certains des Pères nous terrifient au-delà de nos forces et nous jettent dans le désespoir; et leur opinion est bien appropriée pour les simples d'esprit et les transgresseurs de la loi. D'autres nous encouragent et nous demandent de compter sur la miséricorde divine; et leurs opinions sont appropriées et adaptées pour les parfaits et ceux qui ont un esprit ferme et pieux.
Dans le Livre des Mémoires, il est ainsi écrit: "Ce monde est le monde de la repentance, mais le monde à venir est le monde de la rétribution. Comme dans ce monde la repentance sauve jusqu'au dernier souffle, ainsi dans le monde à venir la justice exige jusqu'au dernier centime. Et de même qu'il est impossible de trouver ici une justice rigoureuse qui ne soit pas accompagnée de miséricorde, de même il est impossible de trouver là-bas une justice rigoureuse qui soit accompagnée de miséricorde".
Mâr Isaac dit ainsi: "Ceux qui seront flagellés dans la Géhenne seront suppliciés par les coups de la charité; ceux qui ressentiront qu'ils ont commis des péchés contre la charité souffriront des douleurs plus dures et plus sévères liées à la charité que celles qui découlent de la peur". Il dit encore: "La récompense des pécheurs sera la suivante: la résurrection elle-même sera leur réconciliation au lieu de la récompense l'honneur de la justice; et finalement, il revêtira de la gloire de la perfection les corps qui auront bafoué ses lois. Cet acte de grâce envers nous, après que nous ayons péché, surpassera celui qui, lorsque nous n'éxistions pas encore, a fait naître notre nature". Il dit encore: "Dans le monde à venir, c'est la grâce qui sera juge et non la justice".
Mâr Théodore l'Expositeur dit: Ceux qui ont choisi ici les choses justes recevront dans le monde à venir le plaisir des bonnes choses avec des louanges; mais les méchants qui se sont détournés toute leur vie vers les choses malveillantes, lorsqu'ils deviendront ordonnés dans leur esprit à la suite des châtiments et de la crainte qui en découle, qu'ils choisiront les bonnes œuvres, qu'ils comprendront à quel point ils ont péché en persévérant dans les mauvaises choses et non dans les bonnes, et qu'ils recevront par là la connaissance de la plus haute doctrine qui est celle de la crainte de Dieu, et qu'ils seront instruits à la saisir avec une bonne volonté, seront jugés dignes du bonheur de la Liberté Divine. Car il n'aurait jamais dit: "Jusqu'à ce que tu aies payé le dernier sou," s'il ne nous avait été possible d'être libérés de nos péchés en les expiant par le paiement de la peine.
Matthieu 5:26 "En vérité, je te dis: Tu ne sortiras point de là, jusqu'à ce que tu aies payé le dernier quadrant."
Il n'aurait pas dit non plus: "il sera battu de beaucoup de coups," ou "il sera battu de peu de coups," s'il n'avait été prévu que les peines, infligées en fonction des péchés, devraient finalement prendre fin". Ces choses, l'Expositeur les a transmises dans ses livres de façon claire et distincte.
C'est ce que dit aussi le bienheureux Diodore, dans le Livre de la Dispensation: "Une récompense durable, digne de la justice du donateur, est réservée aux justes, en retour de leurs efforts; et un tourment aux pécheurs, mais non éternel, afin que l'immortalité qui leur est préparée ne soit pas sans valeur. Il faut cependant qu'ils soient tourmentés pour quelque temps, comme ils le méritent, en proportion de la mesure de leur iniquité et de leur méchanceté, selon le degré de méchanceté de leurs actions. Ils devront supporter cela, à savoir qu'ils souffrent pendant un moment; mais un bonheur immortel et sans fin leur sera accordé. Si donc les récompenses des bonnes actions sont aussi élevées (en proportion de celles-ci) que les temps de l'immortalité qui leur sont préparés sont plus longs que les temps des épreuves de ce monde, les tourments infligés en raison de nombreux et grands péchés doivent être très inférieurs à la grandeur de la miséricorde. Ce n'est donc pas aux bons seulement qu'est destinée la grâce de la résurrection des morts, mais aussi aux méchants; car la grâce de Dieu honore grandement les bons, mais châtie les méchants avec mesure.''
Il dit encore: "Dieu verse le salaire de la récompense au-delà de la mesure du travail accompli, et dans l'abondance de sa bonté, il diminue et réduit la peine de ceux qui doivent être tourmentés, et dans sa miséricorde, il abrège et réduit la durée du temps. Mais même ainsi, Il ne punit pas tout le temps selon (la durée du) temps de la folie, puisqu'Il les accable bien moins qu'ils ne le méritent, tout comme Il fait le bien au-delà de la mesure et de la période (de leurs mérites); car la récompense est éternelle. Comme nous l'avons déjà dit auparavant, Il ne nous a pas été révélé si la bonté de Dieu désire punir sans cesse les fautifs qui ont été reconnus coupables de mauvaises actions (ou non)."
Mais si le châtiment doit être calculé en fonction du péché, le châtiment ne serait pas non plus sans fin. En effet, en ce qui concerne ce qui est énoncé dans l'Évangile: "Ceux-là iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle", ce mot "éternel" (l'alam) n'est pas définitif; car s'il en était ainsi, comment Pierre a-t-il dit à notre Seigneur: "Tu ne me laveras jamais les pieds", et pourtant il l'a lavé? Et à propos de Babylone, il a dit: "Aucun homme n'y habitera jamais et à jamais", et voici que de nombreuses générations y habitent.
Dans le Livre des Mémoires, il dit: "Je tiens ce que disent les plus célèbres des saints Pères, à savoir qu'Il retranche un peu de beaucoup. Le châtiment de la Géhenne est l'esprit de l'homme; car le châtiment y est de deux sortes, celui du corps et celui de l'esprit. Celui du corps est peut-être proportionnelle au degré de péché, et Il en amoindrit et en diminue la durée; mais celui de l'esprit est perpétuelle, et le jugement est éternel". Mais dans le Nouveau Testament, le-`âlam ne signifie pas sans fin.
Le mot araméen 'Alam (Strong: 5957) qui apparaît à la fin du Notre Père dans l'évangile de Saint Matthieu, et également dans toutes les versions du Nouveau Testament correspond au mot hébreu 'Olam (Strong: 5769) qui signifie: longue durée, ancienneté, pérennité, pour toujours, à jamais, éternel, perpétuel, temps ancien, long temps (du passé), pour toujours, existence continue, futur indéfini ou sans fin.
Dans Matthieu 12:32, il est ecrit: "Et quiconque aura parlé contre le fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais quiconque aura parlé contre l'Esprit Saint, il ne lui sera pardonné ni dans ce monde, ni dans celui qui est à venir." Il y a dans ce verset le sous-entendu et la présomption que la grâce divine pourra également être accordée à ceux qui iront au Séjour des morts (sauf ceux qui auront blasphémer contre l'Esprit-Saint). En d'autres termes, les pécheurs non-repentants subiront bel et bien la colère divine et ce jusqu'a ce que le temps de Son accomplissement atteingne son terme. Ensuite ils se pourrait qu'ils bénéficient de la Sainte Miséricorde et prennent part au Nouveau monde, mais seul L'Éternel decidera de ce fait. Il est toutefois important de comprendre que nous ne devons pas compter sur ce fait et nous sentir à l'aise de pécher et de désobéir à ses lois et ordonnances, car seul L'Éternel sait combien de temps durera l'état de "punition éternelle", et à en juger par sa patience, la durée sera extrêmement longue.
A Lui la gloire, la domination, la louange, l'exaltation et l'honneur pour les siècles des siècles. Amen et Amen.